Årets första iris

Så har årets första iris slagit ut. Vårstjärnan är i startgroparna, en gullviva visar färg och krokusen fortsätter att visa upp sig.

Spring keeps evolving. The first iris is blooming.

Kalasväder

Julrosorna är på gång.

Fler krokusar slår ut

Men vi väntar fortfarande på hybridkejsarolvonet.

Eriks dag

För fem år sedan låg snön fortfarande kvar. När vi kom hem från BB några dagar senare var våren i antågande. Idag har vi dock haft en underbar vårdag. Till stor del tillbringades dagen på Junibacken med massor med lek. En runda i trädgården han vi ändå med. Blåsipporna har slagit ut. Det största vårtecknet för mig.

Vindarna har dock varit friska, men då finns HC att njuta av.

The hepaticas are out. The greatest sign of spring for me.

Lite snö kvar

Visst finns det en del snö kvar, men det minskar tydligt i alla fall. Hallonen klipptes idag. Jag har klippt dem tidig vår i flera år nu, och det har fungerat bra. Orsaken till att jag inte gjort det på hösten är att jag inte hunnit eller orkat. Sista julbelysningen är nu också nedtagen. Det har inte gått tidigare då sladdarna legat under snö som varit hård. Detta känns, i år, som ett vårtecken så gott som något.

Still some snow but it’s melting. The raspberry has been cut and the last Christmas lights are down. We are ready for spring.

Så börjar det om

Äntligen börjar vårlökarna komma. Som vi har längtat. Tjälen har inte släppt så marken är stenhård men krokus och snödroppar är starka. Dagen har ägnats åt att klippa ner perenner. Fler dagar kommer ägnas åt samma syssla framöver.

Finally the spring bulbs are coming. The ground is still frozen solid but the snowdrops and krokus are strong.

Det var en gång ett päronträd

Det ståtliga päronträdet, som gett vår trädgård sådan karaktär, har nu gjort sitt. En känsla av intimitet i vår stora trädgård har försvunnit. Tanken var att använda en del av stammen som trappsteg, men när arboristen tog ner den så höll inte stammen ihop. Någonstans är det ändå skönt att det var så mycket skadat så att vi inte behöver känna att vi tog ner trädet i onödan. Det var dags.

Nu återstår att ta reda på allt trä och alla grenar. Sen börjar det roliga att länka samman den övre rabatten i mormorsträdgården med den gula rabatten. Men först måste snön smälta och tjälen gå ur marken.

Our big beautiful pear tree has done it’s job. To old and dangerous it had to come down. It will be sorely missed. But now we can plan for the joining of the upper borders.

En vårdag

Äntligen en vårdag. 8 grader och strålande sol. Nu kommer kylan igen, men en dag fick vi. Vintergäcken hann titta upp och skina ikapp med solen, en av få vårlökar jag lyckades sätta på rätt platts. Den står tillräckligt högt upp för att de inte skall drunkna när ån svämmar över och ändå på ett ställe där vårsolen värmer tidigt. Vi har fortfarande mycket snö kvar men nedanför huset ner mot ån är det barmark nu.

Med tro på våren

Det känns inte så vårlikt ute men inne är förberedelserna i gång. Pelargoner och de flesta fuchsior är beskurna. Frösådden fortsätter, tomater och persilja såddes igår. Hybridkejsarolvonets knoppar har ändrat sig i formen så jag tror att det har klarat den ordentliga och långvariga köldknäpp vi just haft.

Vi har en hel del skadade träd, framför allt flera gamla körsbärsträd, att ta hand om, då de fått fläkskador då stora grenar gått av tidigare i vinter då vi hade så mycket snö.

A leap of faith. Seeds are being sown, geraniums and fuchsias are being cut as we wait for spring. Outside winter still prevails.

Knoppar brister

8 minus och nu börjar knoppar öppna sig på hybridkejsarolvonet. Vi planterade det i höstas så det är en ny bekantskap. Det blir spännande att se om knopparna som öppnat sig klarar den dryga vecka med ungefär 10 minusgrader som ligger framför oss.

Vibernum bodnantense ”Charles Lamont” with buds starting to open in minus eight degrees Celsius. A new acquaintance so it’ll be interesting to see how it takes to the cold weather ahead.